沃尔特·莱格回忆钢琴家李帕蒂
河北新闻网
2011-03-07 10:06
来源:
责任编辑:王崇刚
【字号

本站搜索

《李帕蒂》译后记

刚刚翻译完了1951年《留声机》杂志上,沃尔特·莱格纪念钢琴家李帕蒂的文章。非常惊叹这位EMI公司老板有如此好的文笔,前面翻译过的他悼念圆号演奏家布莱恩的文章,就领教过,然而这篇《李帕蒂》的感情更加深沉,其中的惋惜之情,更让人感动。

李帕蒂传世的肖邦圆舞曲录音,经过了60多年的历程,一直是EMI唱片目录上的畅销品种,如果计算一下这张唱片从LP到CD各个版本的销售量,一定是个天文数字,为EMI带来的经济效益也一定相当可观。尽管这个录音是单声道,但是后人的众多立体声版本也没有盖过它的锋芒,可见它的艺术价值所在。

这套圆舞曲也是我最喜欢的唱片之一,喜欢的原因跟大家一样,其中跳跃的节奏和富有魅力的触键,是其他钢琴家,包括他的老师科托无法匹敌的。我最早喜欢上肖邦,也是因为圆舞曲,当时是听的一个叫菲利普·福克的钢琴家录的磁带,印象非常深刻。后来听了李帕蒂的录音,旁人的演绎就再也很难打动我了,包括大名鼎鼎的鲁宾斯坦。我几乎弄到了EMI所有李帕蒂肖邦圆舞曲的CD版本,最近又买到了肖像系列6张一套的和盒装CD。真的,对一位钢琴家的崇拜至此,很难有人在我的心中超过他。

莱格先生的这篇文章饱含深情,里面有很多对李帕蒂艺术特征的总结,翻译起来让我颇费心思。一些特殊短语,让参考了3、4种词典,还有一些来自钢琴专业词汇,也是很费周折在弄清其中的确切意思。

李帕蒂的一生很像莫扎特,才华过人,却未英年就告别了这个人间,他们两个人都只活了33岁。真可惜当年莱格未录下他更多的肖邦作品,不然鲁宾斯坦的那些录音很可能大大地贬值,因为两个人的境界太不一样。

(王崇刚)

 

留言
##rep-begin##
  • ##username##     ##commenttime##
  • ##commentcontent##
##rep-end##
  • 发表留言:已 有0 位对此新闻感兴趣的网友发表了看法 查看全部留言
  • 用户名: 密码 匿名发表
  • 如还没有帐号,请点击 注册,进入注册页面
频道精选
精彩视图